Remembering Dilaver Cebeci

There are also poets of the country who hold national and spiritual values in high esteem and who never fail to respect Atatürk along with the past. We laid one of them, Dilaver Cebeci, to rest on the soil of his homeland on May 28, 2008. He was born in 1943 in the village of Dayısı in the Kelkit district of Gümüşhane.
After his father's death in 1946, he migrated to Kırıkkale with his mother and uncles. He spent his childhood there. He was extremely fond of his mother. His relationship with literature began with poetry. He wrote his first poem for Kırıkkale while he was in primary school. His first poem was published in Defne magazine.
Dilaver Cebeci's original style and rich vocabulary made him a good poet.
In one of his poems, he reminded us of the famous saying of the Great Leader Atatürk: “How happy is the one who says I am a Turk!”
Giving my heart to the moon in the sky
Being a companion in the water
Greetings from east to west.
To those who walk with Ilgar,
How happy is the one who says I am a Turk.
In the land of free men
His ear is tuned to the call to prayer
In the shadow of the crescent moon and star
To those who keep watch and bow their heads,
How happy is the one who says I am a Turk.
Bilge Kagan, Kemal Pasha
Write my name bengütaş
Entering into so much war
To those who beat the enemy in the field,
How happy is the one who says I am a Turk.
In Oghuz, men are in rows
Eyes black, gaze kindling
This magnificence, this dignity
Until the world touches the sky,
How happy is the one who says I am a Turk.
Yunus Emre, Bektash Veli
The province kept its prayers
Sweet as a mother tongue
Both consulting and speaking to your teacher,
How happy is the one who says I am a Turk.
When you lift the bricks
Fear covered the mountains
Come on, go through the ages
With flattery, God likes it,
How happy is the one who says I am a Turk...
His characteristics included the attribution of national and mystical feelings and historically profound romantic feelings. He brought the traditional and classical Turkish poetry to a modern appearance. His poems written in the aruz style in the ghazal genre, as well as his poems written in syllabic meter and plain Turkish, were in the majority.
Cebeci was both a poet, writer and scientist. His first poetry book, Hun Aşkı, was published in 1973. His second poetry book, Şafağa Çekekliler, revealed the romantic and mystical feelings of Islam. His third poetry book, Ve Sığınırım İçime, was published in 1992. In 1997, a poetry book named after his poem Sitâre was published. His poetry book, Asra Yemin Olsun ki, published in 2000, was his last poetry book.
Some of Dilaver Cebeci's poems were composed by various people. Among these poems, the most well-known composition was the poem Türkiyem. The poem Türkiyem was a poem known not only by literature lovers but by all segments of society. While he wrote about his love for his country in the poem, he also hid his country's past between his knees. Here are the lyrics of Dilaver Cebeci's poem Türkiyem.
MY TURKEYI have set my heart on the path of Turkey
I would die for its flatness and its slope,
I have watered my grey horse for centuries.
I would die for the flow of your river.
Crazy waters, weeping willows,
In the barracks, the commander gives advice to the soldiers,
Brave men ride horses on the plateaus,
I would die for your grey wolf-like gaze.
I am in love, this chest of mine is on fire
My grandmother has suffered for ninety years.
Eminem fills the water from the springs
I would die for a blue beaded jewelry.
As a result of the brain hemorrhage he had in 2000, his skull was severely damaged and basic brain functions were lost. He suffered partial memory loss. After the severe brain surgeries he had, Cebeci, who could only meet his biological needs for a while, published his notes that he had previously written during the period when he felt relatively better, with the support of his wife Ayla Hanım and his son Çağrı Fatih Bey.
He died in Istanbul on May 28, 2008, as a result of a heart attack.
İstanbul Gazetesi